АВТОР: ЕКАТЕРИНА ФЁДОРОВА
ФОТОГРАФИЯ: RINA GINZBURG
Вася – билингв. Греческий впитывает так, из воздуха, а русскому учится у меня и еще у некоторых мутных, прости господи, конкурентов-влогеров, типа Нубика в Майнкрафте, желейного медведя Валеры и Евгена Бро.
От меня Вася научился говорить «я пошла», «я смотрела» и «сколько раз можно повторять». А от своих ютьюбовских парней узнал недавно новое слово: «сруккола». Очень оно ему понравилось – музыкальное, звучит загадочно. Я как услышала – чуть не вскрылась. Такой, эскюзе муа, лексикон в интеллигентном доме. Ай-ай-ай! Да что это такое, кричу Васе. Телефон отберу, Валерку заблокирую. Это слово не так произносится, как ты не понимаешь?!
Вася стоит, глазами хлопает, молчит, держит бурю и натиск: боится подвести товарищей.
На следующий день, дождавшись, пока я успокоюсь, подошел ко мне, помялся и осторожно спросил:
— Мам! А как будет другое… ну, безобидное название срукколы?
Тургенев говорил, что русский язык, дескать, великий и могучий. Но не знал старик, что он еще и очень-очень опасный.